2011年11月21日 星期一

越語笑話 - 第一O五回

Trong giờ văn, thầy giáo hỏi:
作文課中, 老師問:

Các em hãy đặt một từ tiếng hán rồi dịch sang tiếng Việt cho thầy!
各位同學老師把一漢詞然後翻譯成越語!

Một em giơ tay:
一學生舉手:

Thiên trời, tử con. Vậy Thiên tửcon trời ạ!
天空, 兒子. 因此天子老天的兒子!

Giỏi, còn ai nữa không?
聰明, 還有嗎?

Thưa thầy, là thầy, Tử là con. Vậy Sư Tửcon thầy ạ!
老師, 是老師, 子是兒子.因此獅子老師的兒子!

沒有留言:

張貼留言