2010年12月2日 星期四

各執一詞

越文 :  Sư nói sư phải, vãi nói vãi hay. 
中文 :  和尚說和尚對, 尼姑講尼姑好

  • Sư = 和尚
  • nói = 說, 講
  • phải = 對, 正
  • vãi = 尼姑
  • hay = 佳, 好

這句越南諺語跟中文成語 : 各執一詞 相同

各人有各人的說法和理由,兩方說法不一致。

沒有留言: