2011年3月31日 星期四

越語笑話 - 第四十四回

Trên xe buýt, có cô gái đang âu yếm một chú chó Nhật có chiều thái quá.
巴士上, 有位姑娘正撫摸擁吻一隻日本有點超過
anh thanh niên muốn đùa một tí cho vui đoạn đường liền nói :
有位年青男子路途開一下玩笑便說 :
Ước gì mình là chú chó kia nhỉ ?
真希望我是那隻狗喔?
Cô gái nhanh trả lời :
姑娘馬上回答 :
Không sung sướng gì đâu anh ạ !
不怎麼愉悅的啦!
Sắp sửa mang đi thiến đấy.
即將拿去了.

2011年3月30日 星期三

越語笑話 - 第四十三回

Trong lớp học, cô giáo đang giảng bài...
課堂上, 女老師正在解說...
Cô giáo : Người khôn ngoan luôn luôn biết nghi ngờ, còn kẻ ngu dốt thì lúc nào cũng tuyên bố chắc chắn
女老師 : 聰明的人常常知道懷疑, 而愚昧者無時無刻宣布確定
Học sinh : Thưa cô! Có chắc thế không ạ?
學生 : 回老師! 是否確實如此呀?
Cô giáo : Chắc chắn !
女老師 : 確定

2011年3月29日 星期二

越語笑話 - 第四十二回

Một người đàn ông xuống địa ngục
男子地獄
Quỷ sứ bắt anh ta phải chọn một trong ba phòng để ở
鬼差他從三個房間中一個來住
Phòng thứ nhất, anh ta thấy một nồi dầu sôi sùng sục
第一間, 他看到沸騰油鍋
Phòng thứ hai, anh ta thấy một cái lò lửa thật lớn
第二間, 他到一個很大火爐
Phòng thứ ba, anh ta thấy một cô gái cực kỳ xinh đẹp đang liếm những vết thương cho một ông già bị siđa giai đoạn cuối
第三間, 他看到一位超級美麗的故娘在一個艾滋病末期老人的傷口
Anh ta xin quỷ sứ cho ở phòng số ba
鬼差讓他住三號房
Quỷ sứ la lên : Con nhỏ kia, đi ra ngoài, có đứa thay cho mày rồi
鬼差大喊 : 那個丫頭, 走出去, 有人代替妳了

2011年3月28日 星期一

越語笑話 - 第四十一回

Một người phụ nữ với 12 đứa trẻ tuổi từ 1 dến 12 tới toà án để kiện người chồng đã bỏ nhà ra đi.
婦人帶了12個孩子從1到12法院控訴老公離家出走.
- Anh ta rời bỏ lúc nào? quan toà hỏi.
- 他從什麼時候拋棄妳? 法官問.
- Người mẹ mệt mỏi đáp : Từ mười năm trước!
疲憊的母親回答 : 從十年前!
Vị quan toà bối rối: nếu anh ta đã bỏ đi mười năm trước, những đứa trẻ này từ đâu mà ra?
法官困惑 : 如果他十年前離開, 那這些孩子從哪來?
Người phụ nữ nói: À! Anh ta vẫn thường quay trở lại để nói lời xin lỗi.
婦人說 : 噢! 他經常返回來抱歉.

2011年3月27日 星期日

越語笑話 - 第四十回

Thầy bói xem chỉ tay một người phụ nữ, rồi phán :
算命師看一婦女掌紋, 然後 :
- Nửa đầu cuộc đời, bà khổ sởthiếu tiền, sau đó... sẽ đỡ hơn nhiều.
- 前半輩子, 您痛苦因為缺錢, 之後...會好多了.
- Vì tôi sẽ kiếm được một ông chồng giàu ư?
- 因為我會找到一位有錢老公嗎?
- Không, vì bà sẽ quen đi.
- , 因為您將會習慣.

2011年3月26日 星期六

越語笑話 - 第卅九回

Ông bố của một người thợ đục đá ốm nặng
一位石雕匠的父親病重
Trước khi qua đời, ông dặn người con khắc một tấm bia cắm trên mộ.
過世之前, 他交代兒子石碑
Người con mang hết tâm huyết khắc một tấm bia thật đẹp với dòng chữ
兒子將所有心血刻了一非常漂亮的石牌及一行字
- Mộ cụ Phạm X.cha của thợ đá Phạm Y. chuyên khắc bia mộ, đục cối đá, cối xay bột. Bảo đảm. Giá rẻ
- 范X老先生的墓. 石匠范Y父親. 專刻石碑, 刻石磨, 粉磨. 保証. 價廉

2011年3月25日 星期五

越語笑話 - 第卅八回

Hai chú đại bàng đang bay lượn trên bầu trời cao
兩隻大鵬鳥正當高空上翱翔
Một chiếc phi cơ phản lực bay vèo qua
一架噴射飛機迅速
Chúng nhìn theo hồi lâu, vẻ ghen tị
牠們看了好久, 神情妒忌(羨慕模樣)
Cuối cùng, một chú chim cất tiếng : Quái, sao con chim này bay nhanh thế nhỉ
終於, 一隻鳥開口 : 怪了, 為什麼隻鳥飛那麼快
Chú kia cướp lời, vẻ hiểu biết : Mày thử bị lửa đốt vào đít như nó xem, có khi còn bay nhanh hơn ấy chứ
另一隻搶著說, 似乎明白 : 您嘗試像牠那樣屁股被火點著, 也許飛得比牠還快

2011年3月24日 星期四

越語笑話 - 第卅七回

Một bệnh nhân tâm thần nằm trên giuờng hát
精神病患床上唱歌
hát một lúc
唱了一會兒
bèn úp nguời lại hát tiếp
接著翻過來趴下繼續唱
Bác si hỏi : Mày hát thì hát, sao lại lật nguời lại làm chi chứ
醫生問 : 你唱唱, 為什麼翻過來做什麼
Bệnh nhân : Ðồ ngu, mặt A hát xong đương nhiên phải tới mặt B chứ
病患 : 笨蛋, A 唱完當然要到 B 面呀

2011年3月23日 星期三

越語笑話 - 第卅六回

Trong giờ sinh hoạt lớp cuối tuần cô chủ nhiệm hỏi :
週末班級活動女主任問 :
CuTí, em cho cô biết lý do tại sao thứ hai em không đi học?
小不點, 你讓我知道為什麼週一你沒上學理由?
Thưa cô, hôm đó mẹ giặt hết quần áo, nên em không có đồ mặc ạ!
回老師, 那天我媽把衣服洗光, 所以我沒有衣服穿呀!
Thế hôm thứ ba?
週二呢?
Thưa cô, em có đi ạ !
回老師, 我有去呀!
Nhưng đi ngang qua nhà cô, thấy quần áo cô phơi... tưởng cũng vậy, nên em quay về.
經過, 看到妳衣服晾著... 以為也這樣, 所以我返回.

2011年3月22日 星期二

越語笑話 - 第卅五回

Một cô gái trẻ đứng trên cầuchuẩn bị nhảy xuống sông
年輕女子橋上準備跳河
Một chàng trai đi qua nhìn thấy liền hỏi : Cô định tự tử ư
一男子經過看到馬上問 : 妳打算自殺
Đúng vậy - cô gái trả lời và quay lại nhìn chàng trai
正確 - 女子回答並回頭看男子
Thấy cô gái quá xinh đẹp 
到女子漂亮
Chàng trai liền cầu xin cô một nụ hôn trước khi cô tự tử
男子馬上請求女子在自殺之前一個吻
thật tuyệt vời, cô gái đồng ý
真妙, 女子同意
Một nụ hôn ngọt ngào
甜蜜的一吻
Sau đó, chàng trai quyết định phải thuyết phục cô gái
之後, 男子決定說服女子
Cô xinh đẹp và đáng yêu như vậy, sao lại muốn tự tử
如此漂亮及可愛, 為何要自殺
Bố tôi mắng tôi chỉ vì tôi thích ăn mặc như......con gái
我爸責備我只因為我穿着像......女生

2011年3月21日 星期一

越語笑話 - 第卅四回

Một ông bố suốt ngày phàn nàn với thằng con : trai tráng ngần này tuổi đầu rồi mà vẫn không tài nào có được con bồ, thằng này kém quá, Kém hơn tao rồi
老父整天跟兒子抱怨 : 這麼些歲數的壯丁還沒本事個伴, 這傢伙太差了, 比我差太多
Thằng con gân cổ : Bố có giỏi thì tán thử xem, con với bố ra ngoài kia, thi xem thằng nào tán được trước
兒子頂嘴 : 老爸厲害把妹看看, 我跟你到外頭去, 比看先把到妹
Bố : Đi thì đi, tao sợ gì
父 : 去就去, 我怕啥
Hai bố con ra ngõ
兩父子來到巷口
Thấy một cô bé rất xinh đi xe đạp lướt qua
看到一位很漂亮姑娘騎腳踏車經過
anh con tán tỉnh : em ơi! anh yêu em, em có yêu anh không
兒子調情說 : 親愛的! 我愛妳, 妳有愛我嗎
Gặp đúngđanh đá, cô này ngoái lại : Yêu, yêu cái thằng bố anh ý!
遇到潑辣姑娘, 這姑娘回嘴 : 愛, 愛你老爸啦!
Ông bố : Đấy! thấy chưa? mày thua...
老爸 : 哪! 看到沒? 你...

2011年3月20日 星期日

越語笑話 - 第卅三回

Sự khác nhau giữa con lợncon heo.
之間的差別
Con Lợn sinh ở miền Bắc
豕生在北方
Con Heo sinh ở miền Nam
豬生在南方
Con Lợn ăn Ngô
豕吃玉蜀黍
Con Heo ăn Bắp
豬吃玉米
Da con Lợn làm bánh da Lợn
豕皮做豕皮糕(五層糕 - 隔層中有白色層如豬油般而因此得名)
Da con Heo không làm bánh được
豬皮不能做糕餅
Con Lợn đóng phim thiếu nhi - Hiệp sĩ lợn
豕演兒童片 - 豕俠客
Con Heo đóng phim người lớn - Phim con Heo
豬演成人片 - 豬仔片

PS: 本則笑話主要是以南北越同一樣東西說詞不同來延伸

2011年3月19日 星期六

越語笑話 - 第卅二回

Hồi mới yêu nhau
剛相愛的時候
Chàng trai và Cô gái một lần ngồi chơi trong phòng riêng của Chàng trai
一次男子女子坐在男子的臥房聊天
Câu chuyện đang đến hồi lãng mạn, cảm động
事情進行到浪漫, 感動
Chàng trai rụt rè nói với Cô gái : Anh rất muốn làm một chuyện
男子膽怯的跟女子說 : 我好想做一件事
Cô gái hồi hộp : Anh cứ nói đi
女子緊張說 : 你就說吧
Nhưng ... nhưng ... anh sợ em sẽ chê anh thiếu kinh nghiệm
但...但...我怕你會缺少經驗
Không sao đâu, em hiểu mà - Cô gái sốt ruột khuyến khích
沒關係啦, 我都了解 - 女子焦急鼓勵
Ừ, thế anh làm luôn nhé
哦, 那我就馬上做喔
Chàng trai với tay lấy cây đàn guita
男子伸手拿把吉他
bẽn lẽn - Anh mê classic lắm nhưng mới tập nên chưa hay đâu, em đừng cười anh đấy
靦腆 - 我很迷古典的但剛所以不怎麼樣, 妳別笑我喔

2011年3月18日 星期五

越語笑話 - 第卅一回

Chàng traicô gái đứng trên cầu tâm sự
男子女子站在橋上談心
Chợt cô gái làm rớt chiếc bóp đang cầm trên tay
突然女子拿在手上的包包掉了
Sao anh không nhảy xuống lấy cái bóp giúp em?
為什麼你不跳下去我拿包包?
Cô gái trách : Thế mà dám bảo sẵn dàng chết vì em.
女子責怪 : 這樣也敢說可以為我而死
Nếu là em, anh chẳng ngại đâu! Đằng này, anh không thể chết vì tiền!
如果是妳, 我不會遲疑! 這會兒, 我不可以而死!

2011年3月17日 星期四

越語笑話 - 第卅回

Khách khứa ra về hết, trong buồng chỉ còn đôi vợ chồng trẻ.
賓客都走光, 屋內只剩下一對年輕夫婦.
Cùng nhau uống ly rượu hợp cẩn, nhìn nhau say đắm,
一起喝著交杯酒, 相看迷戀,
chú rể hăng hái giục: Thôi, ta vào việc đi em!
新郎興奮催促 : 得了, 我們進去辦事吧
Cô dâu bẽn lẽn : Vội thế. Còn sớm mà anh!
新娘難為情 : 別那麼急, 還早嘛親愛的!
Chú rể nôn nóng : Sớm gì nữa, 10h rồi đấy.
新郎焦急 : 早什麼早, 已經十點了.
Cô dâu lại bẽn lẽn : Nhỡ ai gọi cửa thì phiền.
新娘仍難為情 : 萬一有人叫門就麻煩 .
Chú rể càng nôn nóng: Không ai quấy rầy chúng mình nữa đâu. Thôi, nhanh lên em! Anh chịu không nổi rồi.
新郎更焦急 : 沒人會再打擾我們了. 算了, 快點吧親愛的! 我再也受不了了
Cô dâu rụt rè: ... Thế anh tắt đèn đi vậy. Xấu hổ lắm.
新娘膽怯: ...那你關燈吧. 好害羞喔.
Chú rể trố mắt: Sao lại phải tắt đèn? Tắt đèn thì làm sao... đếm tiền được?
新郎瞪眼 : 為什麼要關燈? 關了燈那怎樣... 可以數錢?

Khách khứa = 賓客
rượu hợp cẩn = 交杯酒
hăng hái = 興奮
giục = 催促
bẽn lẽn = 難為情
nôn nóng = 焦急
rụt rè = 膽怯
Xấu hổ = 害羞
trố mắt = 瞪眼

2011年3月16日 星期三

越語笑話 - 第廿九回

Cô giáo hỏi cu tí:
女老師問小不點:
Nhà em có ai yêu động vật không?
你家有誰愛動物嗎?
Thưa cô có, Cả nhà em ai cũng yêu đông vật.
稟告老師, 我全家都愛動物
Vậy à, em kể cô nghe xem!
這樣呀, 你陳述給我聽聽看!
Mẹ em thì yêu chó, em thì yêu mèo.
我媽就愛狗, 而我愛貓.
Vậy còn bố em thì sao?
那你爸呢?
Mẹ em bảo rằng: bố em yêu con hồ li tinh ở trên đầu phố!
我媽說 : 我爸愛在街頭那隻狐狸精!

cu tí = 小不點
động vật = 動物
chó = 狗
mèo = 貓
hồ li tinh = 狐狸精

2011年3月14日 星期一

2011年春節越南行之胡志明市 (最終回)

胡志明市這兩週深深的感受到越南的進步
以往交通的擁擠已大大的改善
主要是很多重要主要道路的拓寬
新建多條聯外高速道路
駕駛人按喇叭的聲音減少許多
商業大樓一棟一棟的建造
24小時的超商出現
連鎖店一家一家的開
都市人也開始接受公寓式的房屋
胡志明市的公寓蓋的都是超過廿層以上電梯公寓
養兒育女也開始重視教育問題
連寵物店也開始出現
甭說健身減肥中心
每年8%以上的經濟成長
開始往偏遠地區開闢工業區
讓偏遠地區的人口不再往都市裡擠
最能感受到的是胡志明市的工業區業者
過了農曆年工人回鄉後都不再回來
不是工人跳槽
而是回鄉後那裡開始有工作
雖然薪資沒在胡志明市那般高
但消費會比在胡志明市低
權衡之下還是留在家鄉的好
形成春節後招工困難
足見越南進步速度一直在加緊腳步
再把貪贓枉法等情事再改善
我相信不用多久必成為亞洲的經濟強國

2011年3月13日 星期日

2011年春節越南行之胡志明市 (20)

2011年2月10日汽油零售牌價
95無鉛 VND16,400 約 NTD23.5
92無鉛 VND16,000 約 NTD23

在胡志明市到處都看到加油站
因為這個城市的車輛是全越南最多的
開加油站利潤是相當可觀的
在我要離開越南的前兩天
到古芝地道探望友人
友人也有開加油站
但加油站是關閉的
一問之下才知道盤商供貨不足
且零售毛利每公升只有VND100 NTD0.15
又是過年期間所以乾脆關門休息
平常每公升毛利最起碼有VND1,000NTD1.5
由於近來世界油價波動很大
油價一直漲漲漲人民快受不了
目前2011年3月13日最新零售牌價是
95無鉛 VND19,800 約 NTD28.3
92無鉛 VND19,300 約 NTD27.8
才短短一個月漲幅高達18%

2011年3月12日 星期六

2011年春節越南行之胡志明市 (19)

像這種大型的眼鏡行或眼鏡連鎖店在胡志明市越來越多
傳統的眼鏡行越來越難混了
會出現這種現象無非是人民消費能力提高
年輕人趕流行出門載個眼鏡才夠時尚
其實是近視的人口越來越多
近視為什麼越來越多
以前小時候在越南很少看到近視的人
現在確越來越多
到底什麼原因會近視
其實都市越來越發展高樓大厦林立
能遠看的空間減少
人們生活環境開始變遷
看書、寫字、打電動玩具、玩電腦、彈琴、繪畫、近距離看電視等
都是造成眼球傷害的最大殺手
以上的這些原因都是經過科學家的驗正
沒辦法文明進步競爭都是要付出代價的
所以假日休閒儘量往郊外跑吧
遠眺空曠大自然的原野將是最好的選擇

2011年春節越南行之胡志明市 (18)

Trà sữa FeelingTea 茶感覺
主要產品 : 珍珠奶茶
營業時間 : 7:30 ~ 22:30
產品價位 : VND7,000 ~ VND15,000
經營模式 : 直營及加盟

多年前就開始有台商在越南開泡沫紅茶
由於技術較簡單當地人也自創品牌加入戰局
所謂僧多粥少以及沒什麼特色
但沒多久就通通煙消雲散
在這段其間同時亦有台商引入珍珠奶茶
馬上就又一堆人加入戰局
剛開始越南人並不熟悉這種飲品
莫創時甚至要免費請客人喝
珍奶的技術門檻就高一些
主要是珍珠製作過程有些訣竅
奶茶糖混合比要調和得宜
這就是決勝關鍵
經多年的經營 茶感覺 勝出
越南人也接受這類台灣飲品
現在在越南幾個大城市都會看到這家店
台灣人又一次行銷台灣成功

2011年3月10日 星期四

誰是目前越南最有錢的人

Phạm Nhật Vượng (范日旺)
資料來源 : http://vnexpress.net/customize/chung-khoan/top/2010/top100/
2010年12月31日止才VND15,775,684,000,000 NTD22,000,000,000
由於證券起漲到了2011年3月8日為止身價突破10億美元
當然跟台灣的富豪比還差很多
今天我們不是談這個人
主要我是用簡短的幾行字來說明越南這些有錢人是靠什麼行業竄起
又有是分佈在那些地方
根據上頭資料來源分析果然不出我所料
越南前一百有錢人大部份都是分佈在胡志明市及河內市
所投資的行業以不動產最多
難怪越南這兩個城市的房價高的離譜(直逼台北市)由其胡志明市
其他行業有 鋼鐵 金融 農漁產 建築 資訊 食品
按統計數字來看
最多有錢人還是在胡志明市
果然是越南最重要的商業重鎮
相對的消費也是全越南最高的地方
假以時日肯定再度會成為東方明珠
就像當年有小巴黎之稱的西貢(1975年之前胡志明市舊稱)

2011年3月9日 星期三

2011年春節越南行之胡志明市 (17)

波蘿蜜原產地 印度
植物分類學屬 桑科
我最喜歡吃的植物之一
很多人問我果實到底長在那裡
那就看照片唄
波蘿蜜果實成熟表面由淡綠色轉變成綠黃色褐黃色
食用時用刀從果腹側縱切後剖開在用力剝開
此時會流出黏稠白色的乳液乾後變黏
所以動刀前先在刀上塗抹沙拉油
對於切完後的清洗會方便些
吃完果實中取出的褐色種子也可以煮熟來吃
在越南如果嫌麻煩自已動刀
街上或傳統菜市場都有殺好的在賣
放入冰箱冰過風味更佳

2011年3月8日 星期二

2011年春節越南行之胡志明市 (16)

目前胡志明市最高的金融商業大樓 Bitexco Financial Tower
起建 2007
開幕 20101031
樓高 68
高度 262.5m
面積 100,000㎡
投資 USD270,000,000

走在胡志明市第一郡讓您不可能不注意到
矗立於西貢碼頭附近的這棟金融商業大樓
到目前為止僅開放到49
47層為360°的觀景樓
票價VND200,000NTD300
在胡志明期間以為還沒開放
開到大樓四週還有圍籬
所以就沒上去參觀
據上去過的人說有點失望
還沒什麼商家進駐
僅觀景樓有點看而已
下次回越南時一定要去朝聖一下
希望到時候招商完畢

2011年3月7日 星期一

2011年春節越南行之胡志明市 (15)

近年來胡志明市最重大的交通建設 Đại lộ Đông - Tây 東西大道
全長21.89公里途經第1, 2, 4, 5, 6, 8, 平新郡及平政縣
10線道左右各4線汽車及1線摩托車道
目前建設完成從平政縣通車到第一郡西貢碼頭前
只剩穿越西貢港的隧道尚未完成
預計2011年全部建設完成
往後東邊城鎮要到西邊城鎮
就不需經過那擁擠車陣的胡志明市中心
將使得東西兩邊城鎮迅速發展
由於目前來往的汽車不多
摩托車都跑到汽車道去
摩托車的專用道確沒半輛車在跑(圖中紅色箭頭處)
我每天都在這條路來回西貢及家裡
結果就只照這一張(太神奇了傑克)
下次有機會一定要給他多拍幾張

2011年3月6日 星期日

2011年春節越南行之胡志明市 (14)

今天來出賣朋友一下
同時也給想要在越南開店的看倌們一點參考
這位朋友是本地人
三年前要開店時手頭是很緊的
幸好是有哥哥可以調頭寸
店家是專批發手機零件同時也零售
店址位於胡志明市第七郡較不熱鬧的地段
這家店是開第二家了正尋覓地點開第三家
這天我來主要是買兩顆手機電池及兩顆旅充
價格共VND100,000NTD135
朋友是說不收我的錢
我說不行不收的話我就不拿
當然晚上去聚餐就讓他請了
由於是過年期間店員都回鄉下省親還沒回來上班
他老兄就只好自己一個人顧店了
我在那等了快2個鐘頭客人才走光
跟我說話沒15分鐘客人又上們了
大部份的客人都是手機店維修手機來拿貨的
手機店接到客人要維修手機
那個零件故障就打電話來這兒問有沒有零件
有的是馬上來拿
有的則是匯集一天收到的量隔天早上來拿
別看這家店小小一家生意倒是好得很
為什麼要選在這個地點開店
主要是店租便宜
在來是主要做批發不而要到很熱鬧的區域
畢竟做小生意成本很重要
其實真正的目的是不想太招搖
所以店裡貨物都隨便堆
看到這樣不起眼的店稅務局就不會課太多的稅了

每月租金 : VND4,000,000NTD5,500
店員人數 : 2
月營業額 : VND6,000,000,000NTD8,500,000
主要貨源 : 中國大陸

2011年3月5日 星期六

2011年春節越南行之胡志明市 (13)

今天傍晚來到胡志明市最有名的西貢碼頭
這裡除了是貨櫃及交通碼頭也有幾艘船餐廳
艘船餐廳除了用餐也有節目表演 唱歌 變魔術 特技



也是觀光團必到的景點之一
更是本地年輕戀人約會談心的地方
本來想上去的那艘船餐廳因有人包了辦結婚喜宴
所以就上了這艘人少的168船餐廳
一看就知道這艘船餐廳是專做台灣客
由於時間早整艘船空蕩蕩

因本來沒打算來這故早就吃晚餐了
所以上船只是想遊西貢吹吹海風
由於我上的這艘船客人太少
表演火特技的兩個女孩一晚只得到一個客人給小費
其他表演者更慘摃龜



節目表演 20:00
開船時間 20:30
靠岸時間 21:30
只喝飲料沒用餐要付船票每人VND25,000
一罐海尼根啤酒VND35,000

2011年3月3日 星期四

2011年春節越南行之胡志明市 (12)

這一晚本來要去在胡志明市名燥一時位在第一郡一棟商業大樓32樓的360度環繞餐廳
殊不知其已經關門大吉了
只好轉到附近的百貨公司找個可以喝咖啡聊是非的地方
由於是大過年到處都是人潮
所有高檔咖啡廳都客滿
剛好看到百貨公司對面文化廣場有露天演唱
好久沒聽露天演唱會那就來參一脚唄

A Tuân
在越南小有名氣的年輕歌手

我也不知什麼少女團體 唱著在越南也流行的 NOBODY
其實這種露天演唱會在越南過年期間到處都有
像一些文化廣場 公園 大型遊樂場等
知名歌星都是主辦單位花錢請來
文化廣場 公園 都是一些知名度不算高或是要來打歌的
A Tuân 算是來打歌的
現場還有發放個人專輯
當然我也給他棒場一下拿了一張
像這種活動都是免錢的
一些沒什麼錢的民眾是大過年夜晚的好去處
還有一些是粉絲族追著偶像跑
有錢的就到一些高檔的地方狂歡
沒錢的在大年夜晚也不會太無聊

2011年3月1日 星期二

2011年春節越南行之胡志明市 (11)

今年回越南唯一離開胡志明市所去的地方 Củ Chi 古芝縣
也就是南越旅遊必到的觀光點 古芝地道
不過我不是去地道觀光
而是去探望幾位朋友
不過他家也住在古芝地道附近
想當然就是所謂的革命家庭
父叔輩都是南解陣線(越南南方解放軍)
離胡志明市約65公里
我們騎摩托車去騎了快兩個小時
我的朋友們不是軍人
有些是公安有些是負責平陽省那邊工業區的海關
這些傢伙沒見幾年都升官了
爬得快的都己經是主官
爬得慢的也當個副官了
誰叫他們是革命家庭呢
當然現在要升官也不是只有背景就行
你有背景別人也有唄
當官的也要有點學識才行
所以起碼也要搞個碩士
越南人跟朋友見面第一件事就是來喝兩杯聊是非
所以我們就找個地方小酌一下囉
古芝這個地方人民淳樸
當地人是不喜歡別人拍照的
因為這天客人很多
所以我只能拍拍食物
建築物也只拍屋頂避免有人入鏡
紅瓦片屋頂雕花樑柱
都是為了因應觀光客所好而出來的

我們點了一個傳統的烤牛肉
半公斤的牛肉一塊要自己動手切
一個牛尾巴爐(火鍋)
啤酒是自備的
總共才花了VND210,000NTD300