2010年10月3日 星期日

一物剋一物

越文 :  Bưởi chua có muối mặn, cá tanh có ớt cay. 
中文 :  酸的柚子有鹹的鹽治, 腥的魚有辣椒的辣治。


  • Bưởi = 柚子
  • chua = 酸
  • có = 有
  • muối = 鹽
  • mặn = 鹹
  • cá = 魚
  • tanh = 腥味
  • ớt = 辣椒
  • cay = 辣

這句越南諺語跟中文諺語 : 一物剋一物 相同

比喻任何事物必有另一事物可以剋制它。

沒有留言: