2010年1月16日 星期六

新春對聯之三

中文 : 新年納餘慶, 佳節號長春.

借漢詞越文 : Tân niên nạp dư khánh, Gia tiết hiệu trường xuân.

  • Tân = 新
  • niên = 年
  • nạp = 納
  • dư = 餘
  • khánh = 慶
  • Gia = 佳
  • tiết = 節
  • hiệu = 號
  • trường = 長
  • xuân = 春

白話越文 : Năm mới thừa chuyện vui, Tiết đẹp xuân còn mãi

  • Năm mới = 新年
  • thừa = 剩餘
  • chuyện vui = 高興的事
  • Tiết = 節, 季節
  • đẹp = 美, 美麗
  • xuân = 春
  • còn = 且, 而且 , 尚且, 還是
  • mãi = 永遠, 一直

沒有留言: