2010年12月25日 星期六

近水樓臺先得月

越文 :  Gần chùa được ăn oản . 
中文 :  近廟得以吃沙糕

  • Gần = 靠近
  • chùa = 廟宇
  • được = 可以
  • ăn = 食, 吃
  • oản = 沙糕(一種常用以祭祀用的糕餅)

這句越南諺語跟中文成語 : 近水樓臺先得月 相似

因接近某些人或事物而得到優先方便獲利的機會

沒有留言: