2009年6月30日 星期二

第一百八十一句 -- 越文簡訊 [每日一句] 交談篇

越文 : Một năm rồi, anh vẫn chưa quên được tình yêu này, đến tận phút giây này, anh vẫn nhớ từng nụ hôn em trao cho anh. Anh sẽ mang theo chúng đến cuối cuộc đời như một kỷ niệm đẹp không bao giờ phai nhòa.
中文 : 已經一年了, 我依然無法忘記這段戀情, 直到此刻, 我仍然記得妳給我的每一個吻. 就像一個美麗的回憶我會帶著它們到生命的盡頭不可磨滅.
拼音 : yǐ jīng yī nián le , wǒ yī rán wú fǎ wàng jì zhè duàn liàn qíng , zhí dào cǐ kè , wǒ réng rán jì dé nǐ gěi wǒ de měi yī gè wěn . jiù xiàng yī gè měi lì de huí yì wǒ huì dài zhe tā men dào shēng mìng de jìn tóu bú kě mó miè .

  • Một năm rồi = 已經一年了
  • anh = 我
  • vẫn = 仍然, 依然
  • chưa quên được = 無法忘記
  • tình yêu này = 這段戀情
  • đến tận = 直到
  • phút giây này = 此刻
  • nhớ = 想念, 惦記
  • từng nụ hôn = 每一個吻
  • em =妳
  • trao cho = 交給
  • sẽ = 即將, 應該會
  • mang theo = 帶著, 擕帶
  • chúng = 它們, 他們, 大家
  • đến = 到來, 抵達
  • cuối = 最終, 盡頭
  • cuộc đời = 人生, 生涯
  • như = 如, 好像, 相似
  • một kỷ niệm đẹp = 一個美麗的回憶
  • không bao giờ = 永遠不會, 不可能
  • phai nhòa = 磨滅

沒有留言: