2009年5月31日 星期日

第一百五十一句 -- 越文簡訊 [每日一句] 交談篇

越文 : Anh yêu em không phải trong mù quáng, mà như một người tình si có lý trí dẫn đường. Anh sẽ mạnh mẽ hơn bao giờ hết khi em là sức mạnh cho anh được cố gắng vì sự nghiệp.
中文 : 我對妳不是盲目的愛, 而是一個有理智導引的情癡. 我前所未有的強大力量是妳給我的讓我可以努力去打拼事業.
拼音 : Wo Dui Ni Bu Shi Mang Mu De Ai , Er Shi Yi Ge You Li Zhi Dao Yin De Qing Chi . Wo Qian Suo Wei You De Jiang Da Li Liang Shi Ni Gei Wo De Rang Wo Ke Yi Nu Li Qu Da Pin Shi Ye .

  • Anh = 我
  • yêu = 愛
  • em = 妳
  • không phải = 不是
  • trong = 裡面, 當中
  • mù quáng = 盲目, 愚昧
  • mà = 但是, 而, 竟然
  • như = 如, 好像, 相似
  • một người = 一個人
  • tình si = 情癡
  • có = 有
  • lý trí = 理智
  • dẫn đường = 導引, 引路
  • sẽ = 即將, 應該會
  • mạnh mẽ = 有力, 強大
  • hơn bao giờ hết = 前所未有
  • khi = 當..時候
  • là = 是
  • sức mạnh = 力氣, 力量, 實力
  • cho = 給, 于
  • được = 得到, 可以
  • cố gắng = 努力, 加油
  • vì = 因為
  • sự nghiệp = 事業

沒有留言: